-
1 страхование товара
insurance of goodsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > страхование товара
-
2 страхование товара
Business: insurance of goods, insurance on goodsУниверсальный русско-английский словарь > страхование товара
-
3 страхование товара
-
4 страхование товара
-
5 страхование товара
-
6 страхование товара
-
7 страхование товара
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > страхование товара
-
8 страхование товара
Русско-Английский новый экономический словарь > страхование товара
-
9 страхование товара
Русско-английский большой базовый словарь > страхование товара
-
10 страхование товара
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > страхование товара
-
11 транзитное страхование товара
Русско-английский большой базовый словарь > транзитное страхование товара
-
12 транзитное страхование товара
Business: insurance on goods in transitУниверсальный русско-английский словарь > транзитное страхование товара
-
13 страхование
сущ.coverage; insurance; ( жизни тж) assurance; (особ. морское) underwriting; (от риска и т.п.) securityзаключать договор страхования — to contract (cover, effect) insurance; insure
- страхование авиаперевозокдействующий договор страхования — current insurance; insurance in force
- страхование багажа
- страхование воздушного судна
- страхование гражданской ответственности
- страхование груза
- страхование депозитов
- страхование детей
- страхование драгоценностей
- страхование жизни
- страхование имущества
- страхование капиталов
- страхование корпуса судна
- страхование кредитных рисков
- страхование кредитов
- страхование морских грузов
- страхование на случай болезни
- страхование на случай смерти
- страхование на срок
- страхование от аварий
- страхование ответственности
- страхование от всех рисков
- страхование от кражи
- страхование от несчастных случаев
- страхование от пожара
- страхование от стихийных бедствий
- страхование от убытков
- страхование пассажиров
- страхование по безработице
- страхование по нетрудоспособности
- страхование предпринимательского риска
- страхование товара
- страхование транспортного средства
- страхование убытков по сделкам на срок
- авиационное страхование
- взаимное страхование
- гарантийное страхование
- генеральное страхование
- двойное страхование
- добровольное страхование
- социальное страхование
- дополнительное страхование
- имущественное страхование
- ипотечное страхование
- коллективное страхование
- краткосрочное страхование
- личное страхование
- морское страхование
- недобросовестное страхование
- неполное страхование
- обязательное страхование
- пожизненное страхование
- прямое страхование -
14 страхование
insurance, assurance; бирж. (от потерь) hedgingBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > страхование
-
15 страхование содержимого торговых автоматов
necon. Automatenversicherung (товара, денег)Универсальный русско-немецкий словарь > страхование содержимого торговых автоматов
-
16 страхование рисков с момента отправки
necon. seguro de riesgos a partir de la expedición (груза, товара)Diccionario universal ruso-español > страхование рисков с момента отправки
-
17 страхование запасов
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > страхование запасов
-
18 страхование на случай претензий со стороны покупателей в связи с низким качеством или дефектами товара
Economy: products guarantee insuranceУниверсальный русско-английский словарь > страхование на случай претензий со стороны покупателей в связи с низким качеством или дефектами товара
-
19 страхование гражданской ответственности производителя товара
nУниверсальный русско-немецкий словарь > страхование гражданской ответственности производителя товара
-
20 Финансовые операции, страхование
Қаржы операциялары, сақтандыруСтрахование товара берет на себя получатель.
Тауарды сақтандыруды алушы мойнына алады.
Застрахуйте, пожалуйста, товар за наш счет.
Тауарды біздің есебімізден сақтандырыңызшы.
В страховое общество.
Сақтандыру қоғамына.
Если это предусмотрено контрактом.
Егер бұл келісімшартта көзделген болса.
Вчера мы подписали договор... страхования.
Кеше біз... сақтандыру шартына қол қойдық.
- морского
- теңіз
Очередной страховой взнос.
Кезекті сақтандыру жарнасын.
Мы освобождаем себя от обязательств по договору страхования.
Біз сақтандыру шарты жөніндегі міндеттемелерден өзімізді босатамыз.
Вы имеете право на застрахованное имущество.
Мы отказываемся от права на застрахованное имущество.
Біз сақтандырылған мүлікке құқықтан бас тартамыз.
Нас устраивают все условия контракта страхования.
Сақтандыру келісімшартының барлық шарттары бізді қанағаттандырады.
Прежде всего вы должны уплатить налоги по страхованию.
Ең алдымен сіздер сақтандыру бойынша салықтар төлеуге тиіссіздер.
Как только будут выполнены все формальности.
Барлық ресімдеулер орындалған бойда.
Мы получили полис...
Біз... полисін алдық.
- на путешествие.
- саяхат
У вас есть...?
Сізде... бар ма?
Кем был выписан...?
... жазып берді?
Вы познакомились с содержанием...?
Сіз... мазмұнымен таныстыңыз ба?
Мы рассмотрели условия страхования полиса... по небрежности
Біз... сақтандыру полисінің шарттарын қарап шықтық.
Мы составили полис, предусматривающий возможность изменения страховой ответственности.
Біз сақтандыру жауапкершілігінің өзгертілуі мүмкіндігін көздейтін полис толтырдық.
Мы представили вам...
Біз сізге... табыс еттік.
- страховой полис.
Вы хотите... ?
Сіз... келе ме?
Мы произвели страхование в полную (неполную) стоимость.
Біз толық (толық емес) құнға сақтандыру жасадық.
Кто будет нести расходы по страхованию от... ?
... сақтандыру шығынын кім көтереді?
- пожаров
Мы застраховали...
Біз... сақтандырдық.
- груз
- жүкті
- завод.
- зауытты
Вы изучили... страхователя?
Сіз сақтанушының... зерделедіңіз бе?
- права
Вы знакомы с условиями, принятыми в страховой практике?
Вы имеете право на...
Сіздің... құқыңыз бар.
- премию
- застрахованное имущество.
Как будет осуществляться... ?
... қалай жүзеге асырылады?
Мы должны учитывать возможность наступления страхового случая.
Біз сақтандыру оқиғасының басталуы мүмкіндігін ескеруге тиіспіз.
Интересы страховщика должны охраняться.
Сақтандырушының мүдделері қорғалуға тиіс.
В страховой практике имеют место...
Сақтандыру практикасында... орын алады.
- смешанные страховые риски.
Контракт о страховании предусматривает возмещение частных убытков.
Сақтандыру туралы келісімшарт жекеменшіктік залалдарды өтеуді көздейді.
Мы обеспечим страхование персонала от производственных рисков и несчастных случаев.
Біз қызметкерлердің өндірістік қатерлер мен жазатайым оқиғалардан сақтандырылуын қамтамасыз етеміз?
Мы страхуем не только объекты, но и материально-имущественные ценности строительства от пожаров и стихийных бедствий.
Біз тек объектілерді ғана емес, сонымен бірге құрылыстың мүліктік құндылықтарын да өрттен және дүлей апаттардан сақтандырамыз.
А кто оплатит расходы, если такая ситуация возникнет?
Ал егер мұндай жағдай туа қалса, шығындарды кім төлейді?
Расходы будут отнесены на стоимость объекта.
Шығындар объектінің құнына жатқызылады.
Русско-казахский экономический словарь > Финансовые операции, страхование
См. также в других словарях:
Страхование товара — (англ. insurance of goods) в соответствии с гражданским законодательством РФ договором купли продажи может быть предусмотрена обязанность продавца или покупателя страховать товар (ст. 490 ГК РФ*). В случае, когда сторона, обязанная страховать … Энциклопедия права
Страхование Товара — обязанность продавца или покупателя страховать товар, предусмотренная в договоре купли продажи. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Страхование товара — (англ. insurance of goods) в соответствии с гражданским законодательством РФ договором купли продажи может быть предусмотрена обязанность продавца или покупателя страховать товар (ст. 490 ГК РФ*). В случае, когда сторона, обязанная страховать… … Большой юридический словарь
СТРАХОВАНИЕ ТОВАРА — обязанность продавца или покупателя страховать товар, предусмотренная в договоре купли продажи. Когда сторона, обязанная страховать товар, не осуществляет страхование в соответствии с условиями договора, другая сторона вправе застраховать товар и … Большой экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ ТОВАРА — в соответствии со ст. 460 ГК договором купли продажи может быть предусмотрена обязанность продавца или покупателя страховать товар. В случаях, когда сторона, обязанная страховать товар, не осуществляет страхования в соответствии с условиями… … Юридический словарь современного гражданского права
Страхование ответственности товаропроизводителей — вид страхования ответственности, предназначенный для защиты интересов производителей товаров, работ и услуг, связанных с возможным возмещением вреда потребителям[1][2]. Понятие гражданской ответственности производителя товара была введена во… … Википедия
Страхование грузов — Страхование грузов один из видов имущественного страхования, имеющий целью защиту имущественных интересов владельцев грузов на случай наступления убытков, вызванных различного рода происшествиями (страховыми событиями) в процессе… … Википедия
СТРАХОВАНИЕ ОТ ПОТЕРЬ — (hedging) Операция, которая предназначена снизить риск, возникший в результате других операций. Если компания имеет запасы товара, то она испытывает риск возникновения убытков в случае падения цены. Этого убытка можно избежать путем хеджирования … Экономический словарь
Страхование ответственности автоперевозчика — вид страхования ответственности, предназначенный для обеспечения страховой защитой имущественных интересов автоперевозчика, связанных с возмещением им ущерба в связи с возможными претензиями о компенсации причинённого вреда со стороны лиц,… … Википедия
Страхование на случай отказа покупателя уплатить полную цену за приобретенный товар — страхование риска неполучения продавцом части покупной цены за поставленный товар. Этот вид страхования существует в связи с тем, что некоторые торговые договоры предусматривают право покупателя в ожидании отгруженного товара воздержаться от… … Финансовый словарь
СТРАХОВАНИЕ ЭКСПОРТНЫХ КРЕДИТОВ — страхование кредитов, предоставляемых поставщиком из одной страны (экспортером) покупателю из другой страны (импортеру) или банком, представляющим кредит импортеру с целью уменьшения кредитного риска. Учитывая, что кредитование экспорта является… … Внешнеэкономический толковый словарь